翻訳と辞書
Words near each other
・ Jan Wilson
・ Jan Wilson (Australian politician)
・ Jan Wittenberg
・ Jan Więckowski
・ Jan Wnęk
・ Jan Wohlschlag
・ Jan Wojciech Kiwerski
・ Jan Wojnowski
・ Jan Woleński
・ Jan Wolfgarten
・ Jan Wolkers
・ Jan Wolthuis
・ Jan Woltjer
・ Jan Woltjer (astronomer)
・ Jan Wong
Jan Wong controversy
・ Jan Worst
・ Jan Wouters
・ Jan Wouters (law professor)
・ Jan Woutersz Stap
・ Jan Woutersz van Cuyck
・ Jan Wouwerman
・ Jan Woś
・ Jan Wraży
・ Jan Wright
・ Jan Wrzosek
・ Jan Wurm
・ Jan Wuytens
・ Jan Wyck
・ Jan Wyers


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Jan Wong controversy : ウィキペディア英語版
Jan Wong controversy
On September 16, 2006, three days after the shooting at Dawson College in Montreal, Canada’s nationally distributed newspaper of record, ''The Globe & Mail'', published a front-page article titled, “Get under the desk,” by Jan Wong.〔"Le racisme sournois du Globe & Mail" by Michel Vastel, Blog for ''L'actualité'', September 18, 2006.〕 In the article, Ms. Wong controversially linked all three Quebec school shootings of the last two decades—1989 École Polytechnique Massacre (15 deaths), 1992 Concordia University Massacre (4 deaths), and 2006 Dawson College Shooting (2 deaths)—to the purported alienation brought about by “the decades-long linguistic struggle” within the province. Public outcry and political condemnation soon followed in many venues. In response, a ''Globe and Mail'' editorial attempted to minimize the controversy as a "small uproar" over journalistic freedom, but this caused further condemnation. Jan Wong maintained her perspective and wrote extensively about the whole experience in her book ''Out of the Blue, A Memoir of Workplace Depression, Recovery, Redemption and, Yes, Happiness''.
== Article ==
Wong suggested that the school shootings might have been related to the fact that the perpetrators were not old-stock French Québécois: (Marc Lépine was half-Algerian, Valery Fabrikant was a Russian Jew, and Kimveer Gill was of Indian heritage); and they had been alienated by a Quebec society concerned with “racial purity.” Citing the history of the use of the antiquated〔("Charest seeks Globe apology over notion culture a factor in school shootings" ) by the Canadian Press, ''The Gazette'', September 19, 2006, retrieved September 20, 2006〕〔"Les « pures laines » coupables ?" by Antoine Robitaille, ''La Presse'', September 19, 2006.〕 term “pure laine,” (“pure wool”), Wong postulated the existence of a uniquely Québécois brand of racism, writing: “Elsewhere, to talk of racial ‘purity’ is repugnant. Not in Quebec.”
The article also portrayed school shootings in Canada as a Quebec phenomenon, citing Jan Bryan, columnist for the ''Montreal Gazette'', saying, “Three doesn’t mean anything. But three out of three in Quebec means something.” It also presented the Montreal anglophone community as a small-town, close-knit community.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Jan Wong controversy」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.